登録 ログイン

prime minister smith has declared a state of emergency 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • スミス首相は非常事態を宣言した
  • prime     1prime n. (1) 真っ盛り, 全盛; 《文語》 初期, 春, 青春. 【動詞+】 She is just approaching her
  • minister     1minister n. (1) (イギリス 日本などの)大臣, 長官; 公使 《ambassador の次位》. 【動詞+】 accredit a
  • smith     {人名} : スミス◆ファミリーネーム◆【語源】「金属労働者」の意。もつともポピュラーな姓のひとつ。◆【例】Paul Smith(デザイナー)
  • has     {人名} : ハス
  • declared     {形} : 宣言{せんげん}[公表{こうひょう}]された、公然{こうぜん}の、申告{しんこく}した
  • state     1state n. (1) 状態, 形勢, 有様. 【動詞+】 It completely altered the state of
  • emergency     emergency n. 非常時, 緊急, 有事. 【動詞+】 It is important to try and anticipate
  • prime minister     prime minister 総理 そうり
  • state of emergency     state of emergency 緊急事態 きんきゅうじたい 非常事態 ひじょうじたい
  • a state of emergency     (戒厳令などの布かれる)非常事態
  • set up an emergency headquarters at the prime minister's office    首相官邸{しゅしょう かんてい}に緊急対策本部{きんきゅう たいさく ほんぶ}を設置{せっち}する
  • prime minister    prime minister 総理 そうり
  • then prime minister    (その)時の首相{しゅしょう}[総理{そうり}(大臣{だいじん})]、今で言えば首相{しゅしょう}[総理{そうり}(大臣{だいじん})]にあたる人
  • prime minister and foreign minister    Prime Minister and Foreign Minister 首相兼外相 しゅしょうけんがいしょう
  • acting prime minister    首相代理{しゅしょう だいり}、首相代行{しゅしょう だいこう}
英語→日本語 日本語→英語